Here’s the translation:
“`xml

(SeaPRwire) – CAMBRIDGE, England, March 15, 2025 — Sự kiện trưng bày và trao đổi “Tuyển tập tranh thời Tống toàn diện”, một phần của “Tuyển tập tranh cổ Trung Quốc toàn diện” của Đại học Chiết Giang, đã được tổ chức thành công tại Needham Research Institute và Cavonius Centre ở Cambridge, Vương quốc Anh. Được tổ chức bởi China Intercontinental Communication Center, sự kiện đã thu hút hàng chục nhân vật nổi tiếng từ giới văn hóa, học thuật và xuất bản ở cả Trung Quốc và Vương quốc Anh.
“Tuyển tập tranh cổ Trung Quốc toàn diện” là dự án văn hóa cấp quốc gia của Trung Quốc do Đại học Chiết Giang và Cục Quản lý Di sản Văn hóa tỉnh Chiết Giang cùng biên soạn và xuất bản. Là một ấn phẩm nền tảng về các kiệt tác thời Tống, đại diện cho đỉnh cao nghệ thuật của triều đại này, tập sách về triều Tống có một bộ sưu tập phong phú các tác phẩm vô giá thuộc nhiều thể loại khác nhau, bao gồm phong cảnh, hoa điểu và tranh nhân vật.
Những người tham dự sự kiện đã khám phá một buổi trưng bày tranh thời Tống được tuyển chọn đặc biệt từ Tuyển tập tranh thời Tống. Khách cũng có cơ hội tương tác với di sản văn hóa phi vật thể của Chiết Giang, thiết kế đương đại của Trung Quốc và các công nghệ trực quan hóa kỹ thuật số tiên tiến. Đại diện từ University of Cambridge bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc đối với sự đóng góp hào phóng từ phái đoàn Trung Quốc, nhấn mạnh rằng bộ sách sẽ tăng cường đáng kể khả năng nghiên cứu của trường đại học và tạo điều kiện cho trao đổi văn hóa. Sự đóng góp này sẽ mở rộng tầm nhìn nghệ thuật của các nhà nghiên cứu và sinh viên, thúc đẩy sự hiểu biết đa văn hóa và làm sâu sắc thêm sự hợp tác Trung-Anh trong lĩnh vực văn hóa.

Buổi trưng bày, có tiêu đề “Where Cam Meets Canvas: A Thousand Years of Song Dynasty Paintings”, được cấu trúc theo các lăng kính chủ đề như The Living World under Brushstrokes, Rivers of Civilization và Paintings as Witnesses to History. Nó giới thiệu các bản in màu độ phân giải cao từ Tuyển tập, cho phép khách tham quan đánh giá cận cảnh sự tinh tế nghệ thuật của tranh thời Tống. Một màn trình diễn trung tâm nổi bật của A Thousand Miles of Rivers and Mountains, được tăng cường bởi các yếu tố thiết kế màu xanh lục lam sống động, đã tạo ra một trải nghiệm nghệ thuật sống động. Trong khi đó, một bộ phim tài liệu có tựa đề The Journey về các bộ sưu tập tranh, với lời tường thuật bằng tiếng Anh, đã được trình chiếu, mang đến cái nhìn sâu sắc hơn về hành trình biên soạn dự án và sự phát triển lịch sử của tranh cổ điển Trung Quốc.
Sự kiện trưng bày và trao đổi này không chỉ làm phong phú thêm nguồn tài nguyên nghiên cứu của University of Cambridge, mà còn đóng vai trò là cầu nối quan trọng cho các hoạt động trao đổi văn hóa Trung-Anh, tạo điều kiện cho việc phổ biến di sản nghệ thuật phong phú của Trung Quốc trên toàn cầu.
Photo –
Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.
Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày
SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
“`