
(SeaPRwire) – Đại sứ Hoa Kỳ tại , Mike Waltz, đã trình bày một dự thảo nghị quyết của Hội đồng Bảo an Liên Hợp Quốc vào thứ Tư cho các quốc gia đối tác nhằm thúc đẩy kế hoạch hòa bình Gaza của Tổng thống Donald Trump, bao gồm cả việc ủy quyền cho một lực lượng an ninh quốc tế, theo một quan chức cấp cao của Hoa Kỳ.
Waltz gần đây đã gặp gỡ đại diện từ Ai Cập, Qatar, Ả Rập Xê Út, Thổ Nhĩ Kỳ và Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống nhất, những người được kỳ vọng sẽ phối hợp các nỗ lực nhân đạo và tái thiết xung quanh đề xuất này. Dự thảo nghị quyết tìm cách ủy quyền một lực lượng bình ổn quốc tế hai năm tại Gaza dưới sự giám sát của Liên Hợp Quốc — một phần của những gì các quan chức mô tả là “giai đoạn hai” của kế hoạch hậu chiến rộng lớn hơn.
Theo Reuters và Associated Press, dự thảo sẽ trao quyền cho phái bộ “sử dụng tất cả các biện pháp cần thiết” để đảm bảo an ninh cho Gaza, bảo vệ dân thường và bắt đầu giải giáp các nhóm vũ trang một khi các cuộc giao tranh quy mô lớn kết thúc. Kế hoạch bao gồm việc thành lập một “Hội đồng Hòa bình” chuyển tiếp để phối hợp với Ai Cập, Israel và một lực lượng cảnh sát Palestine đã được kiểm tra chặt chẽ.
Washington đã loại trừ việc gửi quân chiến đấu của Hoa Kỳ nhưng đã yêu cầu các quốc gia đa số người Hồi giáo, bao gồm Indonesia, Ai Cập, UAE và Thổ Nhĩ Kỳ, đóng góp. Các quan chức Israel đã nói rằng họ sẽ không cho phép quân đội Thổ Nhĩ Kỳ hiện diện ở biên giới của họ.
Cuộc họp, trong đó Chính quyền Palestine đã tham gia, đánh dấu một cuộc giao thiệp ngoại giao hiếm hoi, đáng chú ý vì kế hoạch của Hoa Kỳ dự kiến trao lại quyền lực cho PA sau các cải cách, một điều kiện mà Israel phản đối, Axios đưa tin.
Trong một cuộc phỏng vấn với Digital, John Spencer, chủ tịch nghiên cứu chiến tranh đô thị tại Modern War Institute, nói rằng khái niệm này có thể hoạt động — nhưng chỉ khi nó tuân theo các tiền lệ thành công. “Đối với Gaza, cá nhân tôi muốn mọi người nghĩ ,” ông nói. “Lịch sử cho thấy chính xác điều gì quyết định thành công: một nhiệm vụ rõ ràng, đủ quân và quyền hạn để hành động.”
Sau chiến dịch NATO năm 1999, Lực lượng Kosovo (KFOR) đã được triển khai theo Nghị quyết 1244 của Hội đồng Bảo an Liên Hợp Quốc với khoảng 50.000 quân để bình ổn khu vực, tách rời các bên tham chiến và xây dựng lại quản trị.
“Kosovo cho bạn ví dụ tốt nhất,” Spencer nói. “Nó có một nhiệm vụ giải giáp rõ ràng, một liên minh có năng lực và đủ quân để thực thi hòa bình.”
Ông cảnh báo rằng Gaza sẽ đòi hỏi sự kiên nhẫn tương tự. “Nếu ai đó tin rằng điều này sẽ biến mất khỏi tin tức trong sáu tháng, đó không phải là thực tế,” ông nói, lưu ý rằng KFOR vẫn còn ở đó hàng thập kỷ sau, mặc dù với số lượng quân ít hơn.
Hiệp định Dayton năm 1995 đã chấm dứt và ủy quyền cho Lực lượng Triển khai do NATO dẫn đầu (IFOR), tiếp theo là Lực lượng Bình ổn (SFOR). Khoảng 60.000 quân đã được triển khai để thực thi hòa bình, tách rời các quân đội và hỗ trợ tái thiết.
“Đây là những lực lượng đáng kể với các nhiệm vụ giải giáp rõ ràng,” Spencer nói. “Đó là những gì thành công trông giống như — một sứ mệnh với cả sức mạnh và tính hợp pháp.”
Ông nói thêm rằng sứ mệnh ở Gaza phải phản ánh cấu trúc chỉ huy mạnh mẽ và quyền hạn pháp lý rõ ràng của Bosnia, không dựa vào các quan sát viên không vũ trang.
Ở Đông Timor, một phái bộ do Úc dẫn đầu đã vào dưới quyền Liên Hợp Quốc vào năm 1999 sau bạo lực hậu độc lập. Nó đã khôi phục trật tự và đặt nền móng cho quản trị địa phương.
“Đông Timor cho thấy bạn có thể nhanh chóng bắt đầu xây dựng lại quản trị khi lực lượng có tính hợp pháp và sự tin tưởng của địa phương,” Spencer nói. “Tính hợp pháp đó phải tồn tại ngay từ ngày đầu tiên ở Gaza.”
Ngược lại, (UNIFIL), được thành lập năm 1978 và mở rộng sau cuộc chiến năm 2006, là điều Spencer gọi là một thất bại.
“Miền Nam Lebanon không phải là một câu chuyện thành công,” ông nói. “Họ là những quan sát viên được tôn vinh mà không có nhiệm vụ giải giáp bất cứ thứ gì.”
Israel từ lâu đã chỉ trích UNIFIL vì đã cho phép Hezbollah củng cố vị thế dưới sự giám sát của họ. Spencer nói rằng sai lầm tương tự không thể lặp lại ở Gaza. “Nó phải được coi là giải phóng các khu vực khỏi sự cai trị của phiến quân, chứ không phải chiếm đóng chúng,” ông nói.
Spencer mô tả một “chiến lược vết mực” — bình ổn các khu vực đã được giải phóng trong khi giao tranh tiếp tục ở những nơi khác. “Bạn có thể tạo ra các khu vực an toàn nơi một lực lượng bình ổn, dưới nhiệm vụ phù hợp và được trang bị đúng cách, đang bình ổn các khu vực trong khi bạn cũng đang tiến hành các hoạt động chống lại Hamas,” ông nói.
Ông dự đoán rằng sẽ tiếp tục các hoạt động cường độ cao trong khi lực lượng quốc tế tập trung vào viện trợ nhân đạo, rà phá bom mìn và khôi phục trật tự ở các khu vực đã được bảo vệ. “Một phần của bài học là mang lại cho mọi người một tầm nhìn về cuộc sống sau Hamas,” Spencer nói.
Trong chuyến thăm Gaza gần đây, Spencer cho biết ông đã thấy “một tia hy vọng” trong các khu vực nhân đạo mới được thành lập bên trong các khu vực đã được giải phóng. “Nếu bạn bắt đầu nhanh chóng, dù chỉ trên quy mô nhỏ, thành công sẽ tạo ra thành công,” ông nói.
Khoảng 200 nhân sự Hoa Kỳ đã có mặt tại một trung tâm phối hợp dân sự-quân sự để quản lý hậu cần và lập kế hoạch cho quá trình chuyển đổi được đề xuất ở Israel. Spencer nói rằng sự hiện diện nhỏ này sẽ rất quan trọng để phối hợp viện trợ, tái thiết và bình ổn mà không tham gia vào giao tranh.
Ông cảnh báo rằng sứ mệnh sẽ phải đối mặt với thông tin sai lệch và các cuộc tấn công từ các nhóm phản đối hòa bình. “Có những người không muốn điều này thành công,” ông nói. “Việc suy nghĩ về cách họ sẽ cố gắng phá hoại nó — đặc biệt là trực tuyến — là rất quan trọng.”
Ông nói thêm rằng việc bình ổn phải song hành với việc xây dựng năng lực địa phương. “Bạn phải bắt đầu huấn luyện một lực lượng cảnh sát Palestine đã được kiểm tra chặt chẽ và một đội ngũ quản trị,” ông nói. “Đó là cách bạn xây dựng tính hợp pháp.”
Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.
Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày
SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.